• Home
  • الإبداع والتألق
  • إنجاز عُمان.. شاب عماني يبدع جهازاً لترجمة النصوص العربية إلى لغة «برايل» للمكفوفين

إنجاز عُمان.. شاب عماني يبدع جهازاً لترجمة النصوص العربية إلى لغة «برايل» للمكفوفين

الشبيبة: السلطنة بلد الإبداع والمبدعين بشبابه الطموح الذي دائماً ما يسعى لرفع اسم السلطنة عالياً في المحافل الدولية، ومن أولئك الشباب شاب ابتكر برنامج «مترجم النصوص العربية إلى لغة برايل» بحيث يعمل على مسح النصوص العربية وترجمتها بشكل فوري.

سيف بن سالم الفرعي الشاب ابن الخامسة والعشرين تخرج من كلية الهندسة بجامعة السلطان قابوس بتخصص هندسة الميكاترونيكس وهو من أبناء ولاية المصنعة، خرج بمشروع تخرجه الذي شاركه زملاؤه فيه على مقاعد الدراسة ليطوره ويشارك فيه ببرنامج نجوم العلوم الذي تنظمه مؤسسة قطر للتعليم والعلوم والتنمية الاجتماعية.

الفرعي قال خلال حديثه لـ«الشبيبة» إن مشروعه يستخدمه المكفوفون والأشخاص الذين يعانون من ضعف النظر ويقرؤون بنظام برايل، وهو يعتمد على جعل الحروف نقاطاً بارزة يمكن لمسها وفهمها. هناك الكثير من الكتب والملفات المكتوبة بالعربية والتي لم تتم ترجمتها إلى لغة برايل حتى اليوم. ويمكن للبرامج الحالية ترجمة الملفات الإلكترونية فقط مثل ملفات «وورد»، وليس النسخ الورقية مثل الكتب والروايات. وقد أدرك الفرعي هذه المسألة عندما كان يدرس هندسة الميكاترونيكس في جامعة السلطان قابوس العام 2014، حين لم يتمكن أحد من زملائه المكفوفين من الحصول على كمية المعلومات نفسها التي كان يحصل عليها، وحينها عزم على تطوير أداة لحل هذه المشكلة. ويعمل اختراع سيف على قراءة النص العربي باستخدام تقنية التعرف الضوئي على الرموز وترجمته إلى لغة برايل. وقال الفرعي: «سيفتح هذا الابتكار آفاقاً جديدة للمعرفة بالنسبة لمن يعانون من ضعف النظر في العالم العربي، وسيسمح لهم بقراءة الملفات التي لم تكن متاحة لهم سابقاً بسهولة».

وعن فائدة المشروع قال الفرعي إنه يسمح وسيساعد فئة المكفوفين على ترجمة الكتب العربية إلى لغة برايل من خلال جهاز محمول، مشيراً إلى أن برنامج نجوم العلوم كان له الدور البارز من خلال مشروعه الذي سعى لتطويره إلا أن الحظ لم يحالفه للوصول للمرحلة النهائية، حيث وصَل للمرحلة ما قبل النهائية في البرنامج وسط العباقرة المشاركين في البرنامج.

Image

آخر الإضافات